Дипломная работа: Культурный туризм как ресурс регионального развития (на примере НП "Сибирский тракт")
Несмотря на то что практически любую информацию можно получить из печатных периодических изданий, художественной литературы и других источников, не стареет старая истина: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Потому регион, заинтересованный в привлечении туристов, должен разумно планировать и развивать специальные программы и мероприятия, способствующие повышению интереса к его культуре, распространять информацию о своем культурном потенциале в расчете на привлечение потенциальных туристов.
Важными переменными, влияющими на привлекательность туристского направления для различных групп и категорий туристов, являются его культурные характеристики.. Наибольший интерес у туристов вызывают такие элементы культуры народа, как искусство, наука, религия, история и др.
Изобразительное искусство - один из важных элементов культуры, способный сформировать убедительный мотив к туристской поездке. Его повсеместное усиление связано с тенденцией выставлять на известных курортах (в помещениях гостиниц) произведения национального изобразительного искусства в целях ознакомления туристов с культурой региона.
Также популярны фестивали, широко представляющие разнообразные виды и элементы национального изобразительного искусства.
Музыка и танцы. Музыкальный потенциал региона является одним из привлекательных элементов культуры. В некоторых странах музыка выступает как основной фактор привлечения туристов. Известные музыкальные фестивали ежегодно собирают тысячи участников. Многие курортные гостиницы знакомят своих гостей с национальной музыкой во время вечерних развлекательных программ, на фольклорных вечерах и концертах. Аудиопленки с записями национальной музыки, продажа которых распространена в большинстве туристских центров, служат прекрасным средством знакомства туристов с культурой народа.
Этнические танцы - характерный элемент национальной культуры. Практически каждый регион имеет свой национальный танец. Знакомство туристов с танцами может происходить на специальных шоу, фольклорных вечерах, во время развлекательных программ.
Народные промыслы. Регион, принимающий туристов, должен предлагать им широкий ассортимент сувениров, выполненных (фабричным или кустарным способом) местными мастерами и ремесленниками. Сувениры - хорошая память о стране. Однако следует помнить, что сувенир, изготовленный не в стране посещения, а в другой, теряет для туриста свою значимость и воспринимается как подделка. Все виды сувенирной продукции, а также другие необходимые туристу товары (туристское снаряжение, пляжные аксессуары) должны быть доступны, и продаваться в удобно расположенных магазинах и других торговых точках. Мотивы покупки и свободной граты денег достаточно сильны во время путешествия, и потому туристские товары должны изготавливаться в ассортименте, пользующемся особым спросом у туристов. В некоторых туристских центрах создаются специальные магазинчики в национальном стиле, где местные мастера изготавливают изделия непосредственно в присутствии покупателей. Эта форма торговли сувенирной продукцией является своеобразной достопримечательностью региона и вызывает немалый интерес у туристов.
История. Культурный потенциал региона выражен в его историческом наследии. Большинство туристских направлений бережно относится к своей истории как фактору привлечения туристских потоков. Наличие уникальных исторических объектов может предопределить успешное развитие туризма в регионе. Знакомство с историей и историческими объектами сильнейший побудительный туристский мотив.
Историческое наследие региона нуждается в продвижении на туристский рынок. Поэтому национальные туристские организации должны заниматься распространением информации об историческом потенциале местности.
Целесообразно проводить культурные мероприятия (фольклорные, фестивальные и др.), традиционные для мест туристского назначения и способные заинтересовать туристов из разных уголков мира.
Литература. Литературные памятники региона имеют более ограниченную по сравнению с другими элементами культуры привлекательность, но все же составляют существенный туристский мотив и основу организации разноплановых туристских программ и маршрутов. Литературные произведения обладают силой создавать впечатление о стране и ее культуре. Доказано, что наличие или отсутствие определенного рода литературы в стране указывает на состояние ее культурной и политической систем. В развлекательные программы для туристов целесообразно включать литературные вечера, тем более что некоторые гостиницы располагают прекрасно оборудованными библиотеками. В рамках познавательного туризма рекомендуется организовывать литературные туры по местам, связанным с именами авторов и героями известных литературных произведений.
Религия. Паломничество - древнейший вид путешествий, известный человечеству не одно тысячелетие. Мотивами к паломническому путешествию являются духовное стремление посетить религиозные центры и святые места, особо чтимые в конкретной религии, свершение культовых обрядов и т. д. Мотивация происходит либо из предписаний религии, либо из религиозных устремлений и убеждений человека. Индустрия и бизнес. Уровень индустриального развития региона является серьезным мотивом для привлечении определенной категории туристов, особенно иностранных, интересующихся состоянием экономики другой страны, промышленностью, производимой продукцией и т. п.
Агрокультура. Уровень развития сельского хозяйства может привлечь внимание фермеров и производителей сельскохозяйственной продукции, интересующихся агрокультурой региона. Например, Данию как мирового лидера в области свиноводства ежегодно посещают фермеры из разных стран. Расположенные вблизи туристских центров фермерские хозяйства, предлагающие местные сельхозпродукты, являются важным звеном в туристском обслуживании.
В программу специализированного тура следует включать различные мероприятия, во время которых туристу будет интересно познакомиться с ассортиментом выпускаемой в этой местности продукции, принять участие в процессе ее производства, например в сборе урожая. Такая практика существует на Гавайях, где программой тура предусмотрено знакомство туристов с сортами выращиваемых на местных плантациях ананасов и участие в их сборе.
Образование. Высокий уровень образования увеличивает стремление человека к знаниям. Влияние людей друг на друга формирует общемировой стиль жизни, воздействующий на развитие туризма. Жители одной страны, как правило, проявляют интерес к системе образования другой страны. Поэтому учреждения образования (колледжи, университеты и др.) могут стать существенными привлекательными элементами культуры на туристском рынке. Всемирно известные университеты давно стали туристскими достопримечательностями и самостоятельными объектами туристского показа. Помимо этого система образования является особенностью туристского потенциала и может успешно использоваться как элемент привлечения туристских потоков, в частности как основа обучающего туризма. Возможность получения престижного образования привлекает студентов из разных регионов, что укрепляет сложившийся и устойчивый сегмент потребительского рынка.
Получила развитие тенденция использования учреждений образования в туристских целях: организация и проведение конференций, деловых встреч, семинаров на базе колледжей, университетов и других учебных заведений.
Наука. Научный потенциал может выступать побудительным мотивом для посещения региона, особенно теми, кто непосредственно занят наукой или связан с этой областью деятельности. Туристские организации могут оказывать различные услуги научным обществам (проведение встреч, семинаров, мероприятий, обеспечивающих получение научной информации, посещение научных объектов и пр.). В век научно-технической революции научные комплексы являются важным ресурсом познавательного туризма.
К числу наиболее популярных научных объектов следует отнести специализированные музеи и выставки, планетарии, а также атомные станции, космические центры, заповедники, акванариумы и т. д. Экскурсии на научные объекты могут быть организованы как для специалистов в конкретной области знаний, так и для массовых туристов.
Национальная кухня. Национальная кухня составляет важный элемент культуры региона. Туристы любят пробовать национальные блюда той страны, по которой путешествуют. Некоторые рестораны, предлагая иностранным туристам национальные блюда, поясняют, из каких продуктов и как они приготовлены. Особый интерес у туристов вызывают кафе, рестораны, трактиры, оформление которых гармонирует с предлагаемым меню, например ресторан, специализирующийся на блюдах русской кухни, оформленный в национальных традициях с элементами фольклора.
Туристы считают питание важным элементом поездки, поэтому особенности национальной кухни, ассортимент блюд, их качество обязательно оставят след в воспоминаниях не только об отдыхе, но и о стране.
Таким образом, культура региона способна вызвать у потенциальных туристов сильнейший побудительный мотив к путешествию. Поэтому сохранение культурного наследия и его рациональное использование имеют определяющее значение для устойчивого привлечения туристских потоков и сохранения популярности конкретного туристского направления.
Ведущую роль в координации и стандартизации мировой культурной и туристской деятельности играют ЮНЕСКО и ВТО. Проводимые этими международными организациями генеральные ассамблеи, конференции и другие мероприятия, в которых участвуют представители культуры и туризма ведущих стран мира, являются действенным механизмом международного сотрудничества, а принимаемые ими решения - основой для разработки практических рекомендаций на национальном уровне.
Особого внимания заслуживают конвенции и рекомендации ЮНЕСКО по охране культурного, исторического и природного наследия, подчеркивающие важность его сохранения для дальнейшего развития туризма. В рамках Всемирной конференции, определившей мировую политику в области культуры, приняты рекомендации о путях развития туризма на основе охраны и использования культурного, исторического и природного наследия.
Памятники истории, культуры и природы являются национальным достоянием страны. Освоение территории для туристских целей требует бережного подхода по принципу: «Сохрани - восстанови - не навреди».
Многие регионы богаты такими уникальными историческими территориями, как древние города, усадебные и дворцово-парковые ансамбли, комплексы культовой архитектуры, исторические постройки, историко-культурные памятники и др. Они не должны оставаться застывшими образованиями. При организации уникальных территорий следует сочетать традиционные формы деятельности, исторически сформировавшие эти территории, с инновационными видами, к числу которых относится и туризм. Причем новые виды деятельности должны дополнять, а не подавлять сложившиеся хозяйственные, социокультурные и природные процессы.
При развитии туристской инфраструктуры важно не нарушать исторический облик территории. Каждый вновь создаваемый туристский центр (объект) должен соответствовать национальным особенностям и традициям и одновременно иметь свой неповторимый облик. Создание природно-исторических парков должно содействовать спасению ценнейших памятников культуры и истории как целостных архитектурно-ландшафтных и культурных комплексов. Необходимо осуществлять охрану и восстановление памятников культуры и истории рукотворного, природного и традиционного ландшафтов, которые также рассматриваются как непреходящие исторические ценности, национальное достояние.
Каждый регион обладает уникальным наследием. Для определения базы, необходимой для развития культурного туризма в регионе, следует ответить на вопросы: «Какими ресурсами (наследием) уникальна конкретная местность относительно других территорий?» и «Каким образом ресурсы (наследие) конкретной местности могут быть использованы в целях туризма?».
Выделяют четыре принципа культурного туризма:
1) активное содействие в сохранении наследия местности: культурного, исторического и природного;
2) подчеркивание и выделение уникальности наследия местности относительно других регионов;
3) создание у местного населения чувства гордости и ответственности за уникальное наследие;
4) разработка программы развития туризма на основе использования уникального наследия местности.
Культурный туризм не только приносит доходы региону, но дает местному населению основание гордиться своим уникальным наследием и предоставляет возможности делиться им с туристами. Если общество будет это учитывать, то сможет создать систему рационального использования уникальных ресурсов для туризма.
Успешное развитие туризма, а следовательно, массовое привлечение потенциальных туристов зависит от действий, направленных на сохранение культурных, исторических и природных ресурсов местности. Реализация программы по использованию историко-культурного и природного потенциала региона в целях туризма решит одну из важнейших его проблем проблему сезонного колебания спроса - путем предложения разнообразных форм межсезонного туризма, которые предполагают использование элементов культуры.
Культурный туризм имеет целый ряд аспектов влияния на развитие региона, в том числе:
· Социально-культурные аспекты.
Сохранение и развитие исторических городов взаимосвязаны с включенностью той или иной страны в мировой процесс модернизации, урбанизации в глобальном масштабе, с развитием средств СМИ, мирового рынка, транспорта и пр. Все это влияет на формирование современной массовой культуры, к которой, несомненно, относится и туризм, способствующий унификации как региональной, так и этнической культуры, особенно в крупных городах мира.
Как реакция на этот процесс в последнее десятилетие происходило противоположное движение — ориентация на возврат к прошлому, к осмыслению и сохранению культурной идентичности. В таком контексте культурный туризм играет важную роль в осмыслении собственной идентичности, в возрождении локальных традиций. А если народные традиции разрушены, то возникают их новые образцы, чаще всего имитирующие исторические элементы культуры, ранее имеющие определенный смысл и значение.
Культурный туризм оказывает заметное влияние на миграционные процессы, постоянно увеличивающиеся в связи с появлением свободного времени у разных слоев населения. При миграции населения перемещается и их культура, привнося новые элементы в ту среду, куда они попадают. Взаимоотношения разных типов мигрирующей и местной культур, например, национальной и региональной, городской и сельской, их взаимопроникновение и мощность взаимодействия зависит не только от численности и социального состава населения, а так же от экономических и политических ситуаций в обществе. Поэтому при организации туризма в исторических городах и селах, необходимо проводить анализ и оценку взаимодействия разных типов культур и предвидеть последствия таких процессов. Как показал опыт, попытки перенесения и заимствования различных образцов культуры (социальных, экономических, архитектурных и др.) в иную социокультурную среду не всегда бывают успешными и вызывают конфликты.
Важным при рассмотрении развития культурного туризма в исторических регионах становится анализ взаимоотношений между городом и селом, где город выступает ядром культурного региона и источником культурных инноваций (технологий, методов, моды и пр.) Село остается в этом смысле на вторичном положении, хотя здесь всегда существовала собственная культура. В связи с развитием урбанизации и, в том числе, туризма сельские территории и их население оказались в сложной ситуации.
Культурный туризм имеет познавательное и образовательное значение для туристов и эффект для тех городов и регионов, в которых он развивается. Однако существенным становится понимание его роли для местных жителей. Положительное значение туризма очевидно в той экономической выгоде, которую могут получить города и их жители от инвестиций предприятий, аренды зданий, сдачи частных домов внаем, от продажи предметов или реконструкции жилища улучшения инфраструктуры поселений и территорий. Для ряда социальных групп, особенно детей, важным становится осознание историко-культурного значения собственной «малой Родины», гордости от ее известности в стане и мире. В социальной сфере туризм так же решает проблему занятости местных жителей, предоставляя им рабочие места, приобщая к ценностям международной культуры, в том числе путем межличностного общения.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8