скачать рефераты
  RSS    

Меню

Быстрый поиск

скачать рефераты

скачать рефератыКурсовая работа: Индоевропейские языки

Особенности: 5 различавшихся по долготе/краткости гласных; двойная система дифтонгов, 5 сонантов, 11 шумных согласных; сведение трёх и.-е. серий смычных к двум с утратой звонких придыхательных; сохранение и.-е. лабиовелярного kw ; появление новых щелевых и аффрикаты; семипадежная система склонения, 3 рода, 3 числа; наличие особых основ; 4 типа спряжения в презенсе и претерите; медиопассив на -r; сигматический аорист; причастия на -nt и -mno; схема предложения в посвятительном тексте Nnom + Vfin + Nacc; известно около 300 имён собственных и около 60 апеллятивов.

16. Италийские языки

Италики пришли с севера на Апеннинский полуостров во 2-м тысячелетии до н.э.

К италийским языкам относят языки, принадлежащие к латино-фалискской и оскско-умбрской ветвям.

Латино-фалискскую ветвь образуют языки латинский и фалискский. Древнейшие фалискские тексты датируются 7—6 вв. до н.э. Они в основном содержат ономастику, подвергшуюся сильному этрусскому воздействию. В отличие от латинского в нём сохранились неизменными гласные серединных слогов, ряд древних окончаний, но монофтонгизация дифтонгов aie, auпроизошла раньше; и.-е. инлаутные *-dh-, *-bh- перешли в -f- (в латинском в -b-). На долю латинского языка выпала особая историческая миссия, и он наиболее хорошо изучен по сравнению с другими италийскими языками.

Оскско-умбрская ветвь включает языки оскский и умбрский. Оскский представлял собой совокупность родственных диалектов или языков, на которых говорили сабельские племена (пелигны, вестины, марруцины, самниты и др.). Ведущую роль играл язык кампанских осков, на котором  писались официальные документы. Оскские памятники  датируются 5 в. до н.э. — 1 в. н.э. Памятники умбрского языка относятся к 3—1 вв. до н.э. К этому языку близко стоит язык вольсков (Игувинские таблицы, 3—2 вв. до н.э.). Из-за скудости данных не идентифицируется достаточно надёжно сикульский язык (несколько надписей, небольшое число глосс и собственных имён), а также языки моргетов, энотров, опиков, авзонов и др. Некоторые исследователи сикуло-авзонийский выделяют в особую ветвь, другие связывают авзонийский (опико-сикульский) с латинским или умбрским. Не определено место южнопиценского языка. Экспансия латинского Рима повлекла за собой романизацию (и латинизацию) всех италийских племён. Дольше всех оставался живым оскский язык (до 1 в. н.э.).

Латинским языком пользовалось первоначально племя латинов, населявшее область Лаций (Latium) в средней части Италии с центром (с 8 в. до н.э.) в Риме. Этот язык постепенно распространялся   за пределы Рима вместе с ростом могущества этого государства, вытесняя, начиная с 4—3 вв. до н.э., языки других италийских племён, а также языки иллирийский, мессапский и венетский и др. Латинизация Апеннинского полуострова (за исключением юга Италии и Сицилии, где сохранялось господство греческого языка) в основном закончилась к 1 в. до н.э. Дальнейшие завоевания рабовладельческого Рима привели к распространению латинского языка на севере Африки, в Испании, Галлии, прирейнской Германии, Реции, Паннонии и Дакии, к романизации многих населявших эти территории народов.

В истории латинского языка античного времени выделяют несколько периодов.

От архаического периода сохранилось несколько надписей 6—4 вв. до н.э., фрагменты древнейших законов, отрывки из сакрального гимна салиев, гимн арвальских братьев.

В доклассический период (3—2 вв. до н.э.) происходит становление на основе диалекта Рима литературного латинского языка (комедии Плавта и Теренция, сельскохозяйственный трактат Катона Старшего, фрагменты произведений ряда др. авторов).

Особо выделяется период классической ("золотой") латыни (1 в. до н.э.; развитие лексики, становление терминологии, устранение старых морфологических дублетов; расцвет литературы: Цицерон, Цезарь, Саллюстий, Вергилий, Гораций, Овидий).

В период послеклассической ("серебрянной") латыни окончательно складываются фонетическая, морфологическая и орфографическая нормы.

Период поздней латыни (2—6 вв.) характеризуется разрывом между письменным и народно-разговорным языком: ускорилась региональная дифференциация народной латыни, началось формирование на её базе романских языков, окончательно обособившихся к 9 в.; письменная латынь продолжала долгое время использоваться в административной сфере, религии, дипломатии, торговле, школе, науке, литературе, остаётся языком католической церкви и официальным языком Ватикана. Она стала (вместе с греческим языком) ценнейшим достоянием человечества.

Общие и специфические свойства италийских языков:

в фонетике: наибольшая архаичность оскского (по сравнению с латинским и умбрским), проявившаяся в сохранении во всех позициях старых дифтонгов ai, oi, ei, ou, в отсутствии ротацизма, отсутствии сибилянтов, в развитии kt > ht; разная тратовка и.-е. kw и gw (лат. qu и v, оскско-умбрск. p и b); в последних сохранение s перед носовыми сонантами и отражение и.-е. *dh и *bh как f; силовое начальное ударение (в лат. оно в историческую эпоху перестроилось), повлекшее за собой синкопу и сокращение гласных неударных слогов;

в морфологии: 5 склонений и 4 спряжения; редупликация и удлинение корневого гласного; сохранение локатива в оскско-умбрск.; различия в образовании будущего времени, перфекта и инфинитива; употребление послелогов в оскско-умбрск.;

в синтаксисе: много схождений; в оскско-умбрск. чаще употребляются безличные конструкции, паратаксис, партитивный генитив, генитив времени и генитив отношения;

в лексике: значительное число лексем из и.-е. фонда; наличие слов, характерных только для западного ареала и.-е. языковой общности; наличие в оскско-умбрск. лексем, не имеющих соответствия в лат.; заимствования из этрусского и др., неизвестных доиндоевропейских языков Италии, из греческого.

17. Романские языки

Романская группа объединяет возникшие на основе латыни языки:

арумынский (аромунский),

галисийский,

гасконский,

далматинский (вымерший в конце 19 в.),

испанский,

истрорумынский,

итальянский,

каталанский,

ладино (язык евреев Испании),

мегленорумынский (мегленитский),

молдавский,

португальский,

провансальский (окситанский),

ретороманские; в их составе выделяются:

швейцарский, или западный,  ретороманский / граубюнденский / курвальский / романшский, представленный по крайней мере двумя разновидностями - сурсельвским / обвальдским  и верхнеэнгадинским языками, иногда же подразделяемый на большее число языков;

тирольский, или центральный, ретороманский / ладинский / доломитский / трентинский и

фриульский / восточный ретороманский, часто выделяемый в особую группу,

румынский,

сардинский (сардский),

франко-провансальский,

французский.

Свои варианты имеют литературные языки: французский — в Бельгии, Швейцарии, Канаде; испанский — в Латинской Америке, португальский — в Бразилии.

На основе французского, португальского, испанского возникло более 10 креольских языков.

В Испании и странах Латинской Америки эти языки часто называют неолатинскими. Общее число говорящих около 580 млн. человек. Более чем в 60 странах романские языки используются в качестве национальных или официальных.

Зоны распространения романских языков:

"Старая Романия": Италия, Португалия, почти вся Испания, Франция, юг Бельгии, запад и юг Швейцарии, основная территория Румынии, почти вся Молдавия, отдельные вкрапления на севере Греции, юге и северо-западе Югославии;

"Новая Романия": часть Северной Америки (Квебек в Канаде, Мексика), почти вся Центральная Америка и Южная Америка, большая часть Антильских островов;

Страны, бывшие колониями, где романские языки (французский, испанский, португальский), не вытесняя местных, стали официальными — почти вся Африка, небольшие территории в Южной Азии и Океании.

Романские языки являются продолжением и развитием народно-латинской речи на территориях, вошедших в состав Римской империи. В их истории отмечаются тенденции к дифференциации (дивергенции) и интеграции (конвергенции). Выделяются несколько исторических этапов в их развитии:

3 в. до н.э. — 5 в. н.э. (период романизации, т.е. замены местных языков народно-латинским); причины различий: диалектный характер народной латыни, изменения в самой латыни ко времени завоевания этой территории, темпы и социальные условия романизации в силу неодинаковых языковых ситуаций, влияние индоевропейского и доиндоевропейского языков-субстратов (иберского в Испании, кельтского в Галлии, северной Италии и Португалии, ретского в Реции, дакийского на Балканах, оскско-умбрского в Италии и Реции, далее лигурийского в северной Италии и южной Франции, этрусского в Италии и Реции и т.п.), ослабление связей между провинициями и метрополией;

5—9 вв. (период становления романских языков в в условиях распада Римской империи и образования варварских государств): изоляция диалектов, влияние языков-суперстратов (вестготского в Испании, особенно сильно франкского в северной Галлии, бургундского в юго-восточной Галлии,  лангобардского и остготского в Италии, чрезвычайно сильно славянского в Дакии; наиболее сильно "германизован" французский язык); влияние языков-адстратов (греческий в южной Италии и Сицилии, арабский в Испании, немецкий в зоне ретороманских языков); осознание особого характера новых языков, перевод на них религиозных богослужений в ряде стран, появление первых письменных свидетельств (Страсбургские клятвы, 842);

9—16 вв.: развитие письменности на романских языках, расширение их социальных функций, возникновение наддиалектных литературных языков;

16—19 вв.: формирование национальных языков, возвышение одних и утрата своих позиций другими романскими языками;

современный этап: большое разнообразие языковых ситуаций в странах, где используются романские языки; движение за утверждение и расширение общественных функций каталанского, окситанского, франкоканадского и т.д.

Романские языки испытывают постоянное воздействие латинского языка (заимствование слов, словообразовательных моделей, синтаксических конструкций, устранение некоторых фонетических тенденций). Различаются слова "народного фонда" (унаследованные из народной латыни) и заимствования из литературного латинского языка. Часты заимствования из соседних романских и нероманских языков. Широко используется международная латинско-греческая терминология.

Класссификация романских языков наталкивается на затруднения в связи с разнообразием и постепенностью переходов от языка к языку. В практике часто используется географический принцип. Выделяются  подгруппы: иберо-романская (португальский, галисийский, испанский, каталанский), галло-романская (французский, провансальский), итало-романская (итальянский, сардинский), ретороманская, балкано-романская (румынский, молдавский, аромунский, мегленорумынский, истрорумынский). Предлагается и деление, с учётом некоторых структурных черт, на языки "непрерывной Романии" (итальянский, окситанский, каталанский, испанский, галисийский, португальский), "внутренний" язык (наиболее архаичный по строю сардинский), "внешние" языки, с большим числом инноваций и испытавшие наибольшее влияние иносистемных языков (французский, ретороманские, балкано-романские). Языки "непрерывной Романии" в наибольшей степени отражают общероманский языковой тип.

Основные черты романских языков:

в фонетике: отказ от количественных различий гласных; общероманская система насчитывает 7 гласных (наибольшая сохранность в итальянском); развитие специфических гласных (носовые во французском и португальском, лабиализованные передние гласные во французском, провансальском, ретороманских; смешанные гласные в балкано-румынских); образование дифтонгов; редукция безударных гласных (особенно конечных); нейтрализация открытости/закрытости е и о в безударных слогах; упрощение и преобразование групп согласных; возникновение в результате палатализации аффрикат, перешедших в некоторых языках в щелевые; ослабление или редукция интервокального согласного; ослабление и редукция согласного в исходе слога; тенденция к открытости слога и ограниченной сочетаемости согласных; тенденция к фонетическому связыванию слов в речевом потоке (особенно во французском);

в морфологии: сохранение флективности с сильной тенденцией к аналитизму; у имени 2 числа, 2 рода, отсутствие категории падежа (кроме балкано-романских), передача объектных отношений предлогами; разнообразие форм артикля; сохранение падежной системы у местоимений; согласование прилагательных с именами в роде и числе; образование наречий от прилагательных посредством суффикса -mente (кроме балкано-румынских); разветвлённая система аналитических глагольных форм; типовая схема романского глагола содержит 16 времён и 4 наклонения; 2 залога; своеобразные неличные формы;

в синтаксисе: порядок слов в ряде случаев фиксирован; прилагательное обычно следует за существительным; детерминативы предшествуют глаголу (кроме балкано-романских).

18. Кельтские языки

Кельтскую группу образуют языки бретонский, валлийский (кимрский), галльский, гэльский, ирландский, кельтиберский, корнский, кумбрский, лепонтийский, мэн(к)ский, пиктский, шотладский (эрский). В 1-м тысячелетии до н.э. кельтские языки были распространены на значительной части Европы (ныне это часть Германии, Франции, Великобритания, Ирландия, Испания, север Италии), доходя на востоке до Карпат и через Балканы до Малой Азии. Позднее зона их распространения сильно сократилась; языки мэнский, корнский, кельтиберский, лепонтийский, галльский вымерли. Живыми являются ирландский, гэльский, валлийский и бретонский. Ирландский является одним из официальных языков в Ирландии. Валлийский используется в прессе и на радио, бретонский и гэльский используются в бытовом общении.

Кельтские языки делят прежде всего по географическому признаку на континентальные и островные. Принято также деление по фонетическому признаку - различному рефлексу и.-е. лабиовелярного *kw, которое в островных языках в гойдельской подгруппе (ирландский, гэльский, мэнский) отражается как k, а в бриттской подгруппе (валлийский, корнский, бретонский) даёт р. Из континентальных к q-ветви принадлежит кельтиберский, к р-ветви относятся лепонтийский и галльский.

Кельтские языки ближе всего стоят к италийским (некоторые учёные постулируют итало-кельтскую группу, другие допускают их одновременное отделение от и.-е. праязыка и происхождение из одного диалекта). Они обладают рядом общих для них морфологических особенностей.

От древнего и.-е. типа резко отклоняются островные языки: многочисленные комбинаторные изменения (аспирация, лениция, палатализация и лабиализация согласных); инфиксация местоимений в формах глагола; "спрягаемые" предлоги; специфическое употребление отглагольных имён; порядок слов по схеме VSO. Этими и многими другими чертами  кельтские языки выделяются среди и.-е. языков (объяснения: влияние неиндоевропейского субстрата; исторические инновации). Сохранение ряда архаичных черт. Изменения в живых языках: утрата оппозиции личных абсолютных и конъюнктивных окончаний глагола во многих формах времён и наклонений (ирландск.). Порядок слов: в галльском SVO,  в кельтиберском SOV, в островных языках VSO, для протокельтского реконструируется  SOV (как в протоиндоевропейском).

Сведения: Надписи, глоссы, монетные легенды на иберийском, этрусском, греческом, латинском (5 в. до н.э. — 4 в. н.э.); старейшие надписи на кельтиберском (иберийское письмо, 3—1 вв. до н.э.) и более поздние надписи на камне (лат. письмо); надписи на лепонтийском (этрусское письмо; север Италии; 3—2 вв. до н.э.); надписи на галльском (этрусское письмо; 2 в. до н.э.; Цизальпинская Галлия) и галло-лат. билингвы, несколько граффити на вазах; свыше 60 надписей (Нарбонская Галлия, греческий алфавит), свыше 100 надписей на основе латинского алфавита (начало н.э.), большого объёма галльский календарь из Колиньи и надпись из Шамальера); на островных языках огамические надписи (с 4 в.), глоссы на основе латинского алфавита (с 7 в.); на гэльском памятники (с 16 в.); мэнский вымер в 20 в.; валлийский известен с 6 в. (валлийско-латинские глоссы, личные имена, топонимы, отдельные фразы в латинских текстах (с 8 в.); корнский известен с 9 в., вышел из употребления в 18 в.; памятники бретонского (языка бриттских переселенцев в Бретань): глоссы 9—11 вв.

Страницы: 1, 2, 3, 4


Новости

Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

  скачать рефераты              скачать рефераты

Новости

скачать рефераты

© 2010.